This morning when Carrie Ann woke up, she said, "Betadine, foo." At first I thought she meant foot, but then realized she was asking for food (and Bethany). I said, "Would you like to go out and pick some raspberries?" and she replied, "I-sy dopadies! Betadine dopadies! Tysis dopadies!" In otherwords, "outside, raspberries!" Outside is sometimes ouw-sigh, or i-sigh. Dopadies was first strawberries, but now means raspberries. Tysis is pretty consistent for Matthias now. I tried to get her to say her name. "Does Bethany like raspberries?" "Betadine dopadies!" "Does Matthias like raspberries?" "Tysis dopadies!" "Does Carrie Ann like raspberries?" "Tatie ann dopadies!" It is very hard to distinguish between Carrie as she says it, and Daddy! The Ann is very low, like "awn" or "on", so Carrie Ann -- Tatie on -- almost sounds the same as "Daddy's home!" one of her current favourite phrases!
I found this site on one of Rob's friend's blogs:
If you want one too, go to meez.com. Put my username in (rebeccajz) when you register and we both get extra coinz. (Coinz are points for "buying" some of the fancier items, such as the striped Hanbok I chose.)
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment